Студия иностранных
языков "Феникс"

английские конструкции

Грамматические конструкции в английском языке .

В английском языке используются грамматические конструкции или комплексы, нехарактерные для русского языка, которые вызывают интерес своими особенностями и которые мы рассмотрим в данной статье.

Принципиально, грамматические конструкции служат для экономичности, лаконичности выражения содержания высказываний.

Таких комплексов мы разберем четыре вида, их образование, значение и соответствие русским структурам.
1. Complex Object.
2. Complex Subject.
3. The absolute participial construction.
4. Absolute nominative construction .

1.Complex Object -Сложное дополнение.

Переводится на русский язык сложным предложением.

Структура: глагол+ прямое дополнение+ А)инфинитив или В)причастие настоящего времени.
А) Я надеюсь, что он понимает меня. I hope him to understand me.
B) Я надеюсь, что он сейчас понимает меня. I hope him understanding me.

Инфинитив без частицы to употребляется после следующих глаголов:
to see, to hear, to notice, to observe, to watch, to feel, to let, to make, to have.
A) Я слышал, что она хорошо поёт романсы. I heard her sing romances well.
B) Я слышал, как она хорошо поёт романсы. I heard her singing romances well.

Инфинитив- вариант- А), используется для выражения факта события.
Причастие- вариант В), используется для подчеркивания процесса события.

2. Complex Subject Сложное подлежащее.

Переводится на русский язык сложным предложением.

Структура: глагол в страдательном (пассивном) залоге + инфинитив
Сказали, чтобы он хорошо помнил эти правила. He is said to remember these rules well. (Simple Infinitive).

Сообщают, что бедствие уже (сейчас) настигает их. The disaster is announced to be approaching them.

Говорят, что Джон украл их деньги. John is said to have stolen their money. (Perfect Infinitive).m. (Continuous Infinitive).

3. The absolute participial construction. Абсолютный причастный оборот.

Абсолютный причастный оборот – это предложение, содержащее подлежащее, отделенное от остальной части предложения запятой или запятыми. В этой структуре причастие занимает место сказуемого. Данная конструкция функционирует в предложении в качестве обстоятельства.

Структура I. Простое предложение.
A) Причастие настоящего времени+ подлежащее + остальное предложение.
Будучи в возбуждённом состоянии, Сэм ничего не понимал. Being in a buzzy state, Sam understood absolutely nothing.

В) Подлежащее, + причастие настоящего времени + остальное предложение.
Sam, being in a buzzy state, understood absolutely nothing. Сэм, будучи в возбуждённом состоянии, ничего не понимал.

С) Причастие прошедшего времени+ подлежащее+ остальное предложение.
Брошенное в какую-то реку, тело преступника не было никогда найдено.
Thrown to a river, the body of the criminal was never found.

D) Подлежащее, +причастие прошедшего времени,+ остальное предложение.
Тело преступника, брошенное в какую-то реку, никогда не было найдено.
The body of the criminal, thrown to a river, was never found.

Cтруктура II. Сложное предложение.
Подлежащее+ причастие , другое предложение.
Daddy sleeping, the children were playing calmly. – Когда папа спал, дети играли тихо.

– The picture being hung upside down, everybody was having fun. – Когда вешали картину вверх ногами, все веселились.
The work done, you can relax. Когда работа сделана, ты можешь расслабиться.

4. Absolute nominative construction Независимая именная конструкция.

Принципиальное назначение-экономичность, лаконичность передачи смысла высказывания.
В этих оборотах нет глагольных элементов, они используются для выражения состояния или происшедшего события.

Том отпраздновал свою свадьбу, влетев разбитой машиной в канаву. The crashed car in the ditch, Tom celebrated his marriage.
Занятия кончились и дети помчались прочь со школы. Classes over, children were running away from the school.

Линда танцевала, выбрасывая вверх свои ноги. Linda danced, with her legs up.

Она шла домой с карманами, полными денег. She went down home, her pockets full of money.

Он сидел на ковре с безумными глазами, полными отчаяния. He was sitting on the carpet, his eyes crazy and desperate.